|Biblical Gematria: 17|
|Word||Translation & Meaning||Transliteration||Strong's Number|
|אגגי||Meaning: an Agagite or descendent (subject) of Agag. Usage: Agagite.||AGGI||91|
|אגוז||Meaning: a nut. Usage: nut.||AGVZ||93|
|אוי||Meaning: lamentation; also interjectionally Oh!. Usage: alas, woe.||AVI||188|
|אוי||Meaning: Evi, a Midianitish chief. Usage: Evi.||AVI||189|
|אשיש||Meaning: a (ruined) foundation. Usage: foundation.||AShISh||808|
|גבחת||Meaning: baldness in the forehead; by analogy, a bare spot on the right side of cloth. Usage: bald forehead, × without.||GBChTh||1372|
|גדוד||Meaning: a crowd (especially of soldiers). Usage: army, band (of men), company, troop (of robbers).||GDVD||1416|
|גדוד||Meaning: a furrow (as cut). Usage: furrow.||GDVD||1417|
|גדי||Meaning: a young goat (from browsing). Usage: kid.||GDI||1423|
|גדי||Meaning: Gadi, an Israelite. Usage: Gadi.||GDI||1424|
|גדי||Meaning: a Gadite (collectively) or descendants of Gad. Usage: Gadites, children of Gad.||GDI||1425|
|גדי||Meaning: Gaddi, an Israelite. Usage: Gaddi.||GDI||1426|
|גזז||Meaning: to cut off; specifically to shear a flock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy. Usage: cut off (down), poll, shave, (sheep-) shear(-er).||GZZ||1494|
|גזז||Meaning: Gazez, the name of two Israelites. Usage: Gazez.||GZZ||1495|
|גיד||Meaning: a thong (as compressing); by analogy, a tendon. Usage: sinew.||GID||1517|
|גתי||Meaning: a Gittite or inhabitant of Gath. Usage: Gittite.||GThI||1663|
|דחה||Meaning: to push down. Usage: chase, drive away (on), overthrow, outcast, × sore, thrust, totter.||DChH||1760|
|דיג||Meaning: to fish. Usage: fish.||DIG||1770|
|דיג||Meaning: a fisherman. Usage: fisher.||DIG||1771|
|דיש||Meaning: threshing-time. Usage: threshing.||DISh||1786|
|הזה||Meaning: to dream. Usage: sleep.||HZH||1957|
|זבוב||Meaning: a fly (especially one of a stinging nature). Usage: fly.||ZBVB||2070|
|זבח||Meaning: to slaughter an animal (usually in sacrifice). Usage: kill, offer, (do) sacrifice, slay.||ZBCh||2076|
|זבח||Meaning: properly, a slaughter, i. e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act). Usage: offer(-ing), sacrifice.||ZBCh||2077|
|זבח||Meaning: Zebach, a Midianitish prince. Usage: Zebah.||ZBCh||2078|
|זוד||Meaning: to seethe; figuratively, to be insolent. Usage: be proud, deal proudly, presume, (come) presumptuously, sod.||ZVD||2102|
|זוד||Meaning: to be proud. Usage: in pride.||ZVD||2103|
|חגו||Meaning: a rift in rocks. Usage: cleft.||ChGV||2288|
|חדה||Meaning: to rejoice. Usage: make glad, be joined, rejoice.||ChDH||2302|
|חוג||Meaning: to describe a circle. Usage: compass.||ChVG||2328|
|חוג||Meaning: a circle. Usage: circle, circuit, compass.||ChVG||2329|
|חוש||Meaning: to hurry; figuratively, to be eager with excitement or enjoyment. Usage: (make) haste(-n), ready.||ChVSh||2363|
|חתה||Meaning: to lay hold of; especially to pick up fire. Usage: heap, take (away).||ChThH||2846|
|חתה||Meaning: fear. Usage: terror.||ChThH||2847|
|טוב||Meaning: to be (transitively, do or make) good (or well) in the widest sense. Usage: be (do) better, cheer, be (do, seem) good, (make) goodly, × please, (be, do, go, play) well.||TVB||2895|
|טוב||Meaning: good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well). Usage: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, × fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, × most, pleasant, pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).||TVB||2896|
|טוב||Meaning: Tob, a region apparently East of the Jordan. Usage: Tob.||TVB||2897|
|טוב||Meaning: good (as a noun), in the widest sense, especially goodness (superlative concretely, the best), beauty, gladness, welfare. Usage: fair, gladness, good(-ness, thing, -s), joy, go well with.||TVB||2898|
|יהב||Meaning: to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come. Usage: ascribe, bring, come on, give, go, set, take.||IHB||3051|
|יהב||Meaning: Usage: deliver, give, lay, prolong, pay, yield.||IHB||3052|
|יהב||Meaning: properly, what is given (by Providence), i. e. a lot. Usage: burden.||IHB||3053|
|שביב||Meaning: Usage: flame.||ShBIB||7631|
|שביב||Meaning: flame (as split into tongues). Usage: spark.||ShBIB||7632|
|שגיא||Meaning: (superlatively) mighty. Usage: excellent, great.||ShGIA||7689|
|שגיא||Meaning: large (in size, quantity or number, also adverbial). Usage: exceeding, great(-ly); many, much, sore, very.||ShGIA||7690|
|שדי||Meaning: the Almighty. Usage: Almighty.||ShDI||7706|
|שוח||Meaning: to muse pensively. Usage: meditate.||ShVCh||7742|
|שוח||Meaning: to sink, literally or figuratively. Usage: bow down, incline, humble.||ShVCh||7743|
|שוח||Meaning: Shuach, a son of Abraham. Usage: Shuah.||ShVCh||7744|
|שחו||Meaning: a pond (for swimming). Usage: to swim in.||ShChV||7813|
|שטה||Meaning: to deviate from duty. Usage: decline, go aside, turn.||ShTH||7847|
|שטה||Meaning: the acacia (from its scourging thorns). Usage: shittah, shittim.||ShTH||7848|
|שיד||Meaning: to plaster. Usage: plaister.||ShID||7874|
|שיד||Meaning: lime (as boiling when slacked). Usage: lime, plaister.||ShID||7875|
|שישא||Meaning: Shisha, an Israelite. Usage: Shisha.||ShIShA||7894|
|שית||Meaning: to place (in a very wide application). Usage: apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, × look, make, mark, put (on), regard, set, shew, be stayed, × take.||ShITh||7896|
|שית||Meaning: a dress (as put on). Usage: attire.||ShITh||7897|
|שית||Meaning: scrub or trash, i. e. wild growth of weeds or briers (as if put on the field). Usage: thorns.||ShITh||7898|
|שתי||Meaning: intoxicaion. Usage: drunkenness.||ShThI||8358|
|שתי||Meaning: a fixture, i. e. the warp in weaving. Usage: warp.||ShThI||8359|
|תיש||Meaning: a buck or he-goat (as given to butting). Usage: he goat.||ThISh||8495|
“It is true that some of the so-called secrets are significant, but as a rule they are so only to those who already know what the secret is.” — Aleister Crowley.
All about the formal system of Gematria that was used by ancient Biblical scribes in the Hebrew Bible, the New Testament and the Book of the Law.
New!!! The Gematria of Psalms; the notariqon of Genesis 1-2, and a request.
[Find out more...]
A cover-cipher is a published cipher that is openly used to conceal a hidden cipher that is really being used.
[Find out more...]
A principle that is core to Biblical Hermeneutics is that the best exegesis of a text flows from methods actually used by it’s writer.
[Find out more...]
What did John mean when he wrote about the beast 666?
And we reveal the Gematria key to Genesis 1-2 and Revelation.
Today we look at the first six gematria & notariqon calculations in Genesis 1:1-3.
New!!! We take a look at the gematria of Genesis 1:4, which comes with its own riddle! Why does God say that some parts of creation are "good" but not others?
For a scribe that was writing at the time of King Solomon, Gematria was just the way math you did math.
[Find out more...]
All about corruptions in the text of the Tanakh and how gematria can settle disputes by finding the correct version.
[Find out more...]
All about the assignation of the Holy Name to the Seven Palaces.
[Find out more...]
The Shematria Gematria Calculator is a research tool for people engaged in the study of the Bible and other Occult texts.
Shematria converts words to numbers. It makes working out formal gematria calculations easier and faster to do. Shematria accepts calculations in Hebrew, Greek, Arabic & Roman scripts. The calculator only carries ciphers that have been proven to have been used in the Tanakh, the New Testament or the Book of the Law*.
The name 'Shematria' is a contraction of the words 'Shem' and 'Gematria'. in Hebrew the word 'Shem' means 'name'.
The name 'Shematria' has the same gematria value as the word 'Gematria'. A common title for God in Judaism is 'HaShem', meaning 'The Name' (of God).This calculator allows you to add and subtract as well as do simple division and multiplication (with single letters).
It will not count any numbers that you enter if they accompany letters. If you enter numbers only, it will check our database for other examples of words and calculations that match that number.
The Shematria database is curated. Please see our guidelines for submission to our database. The Gematria Bible is an interlinear Bible that includes the gematria of every word. It can also speak the verses in Hebrew or Greek for you to reveal poetic meter, rhyme, and other audible features of the text.
If you'd like to learn more about the formal system of Gematria, please consult 'Behold! The Art and Practice of Gematria' by Bethsheba Ashe.
* With the exception of the Arabic cipher which is only experimental at the moment and has not yet been evaluated for use with texts such as the Quran.